编词典的女人——玛丽亚·莫利奈尔(María Moliner)
本帖最后由 esfan 于 2018-4-2 19:48 编辑编词典的女人——玛丽亚·莫利奈尔(María Moliner)
玛丽亚·莫利奈尔(MaríaMoliner),西班牙著名图书馆学家(bibliotecaria)和词典学家(lexicógrafa)。1900年3月30日生于阿拉贡自治区(lacomunidad autónoma de Aragón)萨拉戈萨省(Provincia de Zaragoza)帕尼萨市(Paniza),1981年1月22日卒于西班牙马德里。她的代表作是两卷本的《西班牙语用法词典》(Diccionario de Uso del Español)。这本辞典一般简写为DUE,其释义比DRAE(Diccionariode la Real Academia Española,西班牙王室语言学院词典)更为细致。1981年莫利奈尔去世后,哥伦比亚著名作家加西亚·马尔克斯为她撰写了题为《编词典的女人》(La mujer que escribió un diccionario)的悼文(参见1981年2月10日西班牙《国家报》,https://elpais.com/diario/1981/02/10/opinion/350607617_850215.html)。
玛丽亚·莫利奈尔(María Moliner)的纪念网站,请参见http://www.mariamoliner.com/。
汪天艾(塞尔努达《现实与欲望》译者)为其所写的介绍文章《一个人的编舟记:“写词典的女人”莫利奈尔》,刊载于澎湃新闻网2018年3月30日网页——http://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_2041498。
Diccionario de Uso del Español (2 Volumes)(Spanish) 3rd Edition
by Maria Moliner
Hardcover: 3400 pages
Publisher: RBA & Gredos; 3rd edition (October 1, 2007)
第四版《西班牙语用法词典》。书名:Diccionario de uso del español,
出版社:Gredos,作者:María Moliner,出版年:2017第四版
http://image.thepaper.cn/wap/image/7/66/500.jpg
感谢楼主推荐,已阅 这样的大部头一看就很有料啊,不过平时应该用不上,想起俺家落灰的辞海了 感谢分享 感谢分享 谢谢分享
页:
[1]