配乐诗朗诵 Pablo Neruda20首情诗之 今夜我能写出最伤心的诗
本帖最后由 萨米恩托 于 2014-10-3 02:58 编辑配乐诗朗诵为 你 读 诗——那些曾让我们为之动容的心声(1)
Puedo escribir los versos más tristes esta noche
El tema de este poema es amor y olvidar. Se trata de los sentimientos y tristes
de los emorados que no se pueden vivir juntos. Es difícil olvidar una personal
quien tu amaste mucho. El único método es que borra la memoria lentamente una
y otra vez en memorizar. Hasta el último, se quedó las imágenes bellas, te recuérda
que había alguien tu amabas mucho. El autor quiere creerse que ya no la quiere pero
pensando en ella y no puede olvidarla
链接:http://pan.baidu.com/s/1i3gixnv 密码:innd
PS内有两篇西班牙语朗诵,声音都很好听。第一篇声音浑厚低沉,语速较慢,第二篇语速较快,发音清楚,可以练练听写
原文如下
Puedo escribir los versos más tristes esta noche
PabloNeruda
Puedoescribir los versos más tristes esta noche. 今夜我可以写出最伤心的诗,
Escribir, porejemplo: «La noche está estrellada,比如写下:"夜空布满了星辰,
y tiritan, azules, los astros, a lolejos». 发蓝的群星在远方抖颤。"
El viento de la noche gira en el cielo ycanta. 夜间的风在空中盘旋,歌唱。
Puedo escribir los versos más tristes estanoche. 今夜我可以写出最伤心的诗。
Yo la quise, y a veces ella también mequiso. 我爱过她,有时她也爱过我。
En las noches como ésta la tuve entre misbrazos. 许多像今天的夜晚,我把她搂在怀中。
La besétantas veces bajo el cieloinfinito. 在无边的天空下,我无数次地吻过她。
Ella mequiso, a veces yo también laquería. 她爱过我,有时我也爱过她。
Cómo nohaber amado sus grandes ojosfijos. 怎么没爱上她那专注的大眼睛呢。
Puedo escribir los versos más tristes estanoche. 今夜我可以写出最伤心的诗。
Pensar que no latengo. Sentir que la he perdido.想想我已经没有了她,失去她我会难过。
Oír lanoche inmensa, más inmensa sinella. 我感到夜空漫漫,没有她更加漫漫。
Y el verso cae al almacomo al pasto elrocío. 诗歌落到心田犹如露水落到草原。
Qué importa que mi amor nopudiera guardarla. 我的爱不能留住她又有何妨。
La noche está estrellada y ella no estáconmigo. 夜空布满星群,她已不在我身旁。
Eso es todo. A lo lejos alguiencanta. A lo lejos. 这就是一切。远方有人在歌唱。在远方。
Mi alma no secontenta con haberlaperdido. 失去了她,我打心底里不痛快。不痛快。
Como para acercarla mimirada labusca. 似乎是为了接近她,我的目光在寻找她。
Mi corazón la busca, yella no estáconmigo. 我的心在寻找她,可她已不在我的身旁。
La misma noche que haceblanquear los mismos árboles.同是今宵使得同样的树木泛出白光。
Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos.我俩,同是我俩,已不再是同样的我俩。
Yano la quiero, escierto, pero cuánto laquise. 的确.我已经不再爱她.可是我曾经多么爱她哟。
Mi voz buscabael viento para tocar suoído. 我的心声在寻找着和风,为的是能吹进她的耳中。
De otro. Será deotro. Como antes de misbesos. 属于别人,她将属于别人。如同在我亲吻之前。
Su voz, su cuerpo claro. Sus ojosinfinitos. 她的声音,她那鲜亮的身躯。她那不可测的眼睛。
Ya no la quiero,es cierto, pero tal vez laquiero.的确,我已经不再爱她,可是说不定我还喜欢她。
Es tan corto el amor, y es tan largo elolvido. 爱情是如此短暂,可是负情却如此长久。
Porque en noches comoésta la tuve entre mis brazos, 因为像今天这样的夜晚,我曾经把她搂在怀中。
Mi alma no secontenta con haberlaperdido. 失去她,我打心底里不痛快。不痛快。
Aunque éste sea el últimodolor que ella me causa, 尽管这或许是她最后一次让我痛苦。
y éstos sean los últimos versosque yo leescribo. 尽管这或许是我为她写下的最后的歌
赞一个~~~ 蜡笔风 发表于 2014-11-4 16:21
赞一个~~~
谢谢,喜欢就好。:) 我要我要 谢谢楼主分享 谢谢楼主分享 muchas gracias La misma noche que haceblanquear los mismos árboles.
Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos.
今年圆月时,花与灯依旧,不见去年人 喜欢~谢谢分享
页:
[1]