yusaige 发表于 2015-8-10 11:38:23

求大神来看一下这西语翻译水平如何

本帖最后由 yusaige 于 2015-8-10 11:39 编辑

我大学选修了西语 不过就是一周一节选修课只上了一个学期的水准 结果这次刚进了一家公司外贸部 本来以为只用英语就可以了 老板问我是不是学过西语 我说学过一点点 他说那行叫我把这篇文件翻译成西语 新来的硬着头皮也得上 我说我尽量试试看 但是很多工业名词吃不消 又不敢用机翻 某宝找了个西语翻译帮忙翻译 希望论坛里的大神看看是不是专业的
主要从事聚酯工业丝,浸胶帆布,输送带这一整条产业线的生产与销售。
se dedica principalmente a la producción y venta de hilo industrial de poliéster, sumergido lienzo, cinta transportadora y toda la línea de transporte industrial.
因为我们自己生产原料,成本价相比从外引进原料的企业更低,所以能比其他输送带企业价格更便宜
Debido a que producimos las materias primas, el costo es más bajo en comparación con empresas que importan las materias primas de fuera, por lo que la cinta transportadora puede ser más barata que otras empresas

轩辕旖旎 发表于 2015-8-10 14:31:44

这个。。。不懂外贸,不了解。你可以用西语助手查一下:)

agoine 发表于 2015-8-11 17:53:48

轩辕旖旎 发表于 2015-8-10 14:31
这个。。。不懂外贸,不了解。你可以用西语助手查一下

西语助手不怎么准确啊,我觉得微西语还强点

轩辕旖旎 发表于 2015-8-11 22:14:57

agoine 发表于 2015-8-11 17:53
西语助手不怎么准确啊,我觉得微西语还强点

微西语没用过。

蒋哥 发表于 2015-8-12 07:51:42

是对的    专业无漏洞

esperanzas 发表于 2015-8-12 14:19:57

没发现有什么问题。
不过这么下去也不是办法啊,淘宝找翻译多贵= =

Vivian_D 发表于 2015-8-17 17:21:08

难道是我穿越了,,,为神马我对主贴的内容辣么的似曾相识,,,,,,,
页: [1]
查看完整版本: 求大神来看一下这西语翻译水平如何