monto en mi caballo? 不懂为什么用en
http://www.xiyuximi.com/forum.php?mod=image&aid=7667&size=300x300&key=8c9497dde90f7c5b&nocache=yes&type=fixnone骑马不是montar a caballo 吗?为什么这里是en?
,没有那么多为什么啦 语言是活的 怎么说都行!!! Monto a caballo 比较宽泛的含义,”我骑马“。
Monto en mi caballo 是更特定含义,”我骑在我的马上“。 zhongguoquijote 发表于 2015-8-14 17:51
Monto a caballo 比较宽泛的含义,”我骑马“。
Monto en mi caballo 是更特定含义,”我骑在我的马上“。 ...
哦哦,懂了,谢谢:) graciassssss
页:
[1]