找回密码
 立即注册
查看: 249|回复: 0

Opinión:“我相信美洲”

[复制链接]
发表于 2019-7-19 15:13:07 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
“Creo en América”
EEUU es un país de inmigrantes cuya construcción se basa en que
la referencia deje de ser la comunidad para trasladarse al Estado
1563451619_447710_1563466688_noticia_normal_recorte1.jpg

GUILLERMO ALTARES
18 JUL 2019 EDT


La frase más famosa de El Padrino(《教父》)la pronuncia a Vito Corleone (Marlon Brando): “Voy a hacerle una oferta que no podrá rechazar”. Pero la más significativa la declama al principio del filme Amerigo Bonasera, dueño de una funeraria(殡仪馆). El día de la boda de la hija, Don Corleone recibe a sus paisanos(同乡)que le piden favores y uno de ellos es Bonasera. “Creo en América. América hizo mi fortuna y he dado a mi hija una educación americana”, son las primeras palabras que se dicen en la obra maestra de Francis Ford Coppola. Bonasera le suplica a Don Vito que mate a los que maltrataron y violaron a su hija, a lo que el capo mafioso responde: “¿Por qué acudiste a la policía y no viniste a mi primero?”. De esta escena se puede sacar una lección: que Estados Unidos es un país de inmigrantes cuya construcción se basa en que la referencia deje de ser la comunidad para trasladarse al Estado.

Todo el cine de Hollywood está lleno de escenas de las que se pueden sacar conclusiones similares. En las películas de John Ford, los personajes muestran nombres y apellidos que vienen de toda Europa y hablan con acentos(口音)muy marcados. Así se hizo la conquista del Oeste. Durante todo el siglo XIX y principios del XX millones de personas cruzaron el Atlántico huyendo de la pobreza, de la violencia y de una Europa sobre la que siempre planeaba la sombra de la guerra. El periodista Stephen Graham (1884-1975) realizó uno de aquellos viajes en 1913 y lo plasmó en un libro titulado Con inmigrantes pobres a América.

Comparte el viaje con judíos rusos que huyen de los pogromos(排犹运动), con familias suecas o irlandesas que escapan del hambre, con noruegos o alemanes que buscan una nueva vida. Cuando llegan a Nueva York, Graham escribe que los inmigrantes se enfrentan al momento más delicado(最棘手的)del viaje, “lo más parecido al juicio final que van a encontrar sobre la tierra”. Ese flujo(流动)nunca se ha acabado, como nunca se ha terminado la construcción de EE UU: cambian los países porque cambia la historia, pero miles de personas siguen buscando allí una nueva vida. Cuando Donald Trump exhorta(劝导)a cuatro congresistas(国会议员)demócratas a que “vuelvan a los lugares de donde proceden”, no solo las insulta a ellas, sino a la misma idea sobre la que se ha construido el país que preside(领导).


文章来源:https://elpais.com/elpais/2019/07/18/opinion/1563451619_447710.html

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表