马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
×
本帖最后由 sinyarm 于 2012-8-11 12:46 编辑
由于近日漂泊在外以及准备会计考试不能及时更新,对不住各位了,【至于我在影片室发的帖子,一有时间,我会及时更新其他下载路径。】
【7 一粒糖还是两粒糖?—单数和复数】
名词在表示单个事物时是单数的,表示一个以上的事物时则是复数的。在复数情况下,如果名词以元音结尾,则在其后直接加-s,如果名词辅音结尾,则加-es。 某些名词的复数变化会引起拼写上的改变(例如,z-不会出现在-e前,而是变成了c-) un ceppillo 一把刷子 dos cepillos 两把刷子 un jabón 一块肥皂 dos jabones 两块肥皂 una voz 一个声音 dos veces 两个声音
再者还要注意重音符号的增去(西语语音规则,重读)
某些单数名词本身有复数的意义,例如它们表示的是一组事物,这样的名词也有标准的复数形式。 ganado/ganados家畜 olivar/olivares 橄榄球 gobierno/gobiernos 政府 familia/familias 家
在西语中,具有复数意义的单数名词是不可以与动词的复数形式连用的。 El equipo es líder de la liga este año. 这支队伍在今年的联赛中领先。
有些源自拉丁语和古希腊的词,以-s结尾,复数形式不变。 caos混乱 virus病毒 也有一些情况,我们用复数名词来表示单个物体,这通常是因为该物体是由好几部分组成的。在这种情况下,我们用数字,而更常见的是用诸如parde(一对)等短语来表示该名词的数量。 unas gafas/un par de gafas 一副眼镜 dos gafas /dos pares de gafas 两副眼镜 unos pantalones /un par de pantalones 一条裤子 dos pantalones /dos pares depantalones 两天裤子
有上述功能的短语还有periodo de (一段(时间)),filetede (一条,一片),kilode (一公斤)等等。也有一些名字,在某些语言中是可数的,而在另外的语言中却是不可数的。 unas vacaciones/un periodo de vacaciones 一段假期 dos vacaciones /dos periodo devacaciones 两段假期 una fruta/una pieza de fruta 一片水果 dos frutas/dos piezas de fruta两片水果 una noticia 一条新闻 dos noticias 两条新闻 抽象名词在形式上可以是单数也可是复数,但通常都不可数。所以,它们不会用两种形式来表示单,复数。而它们的单,复数形式经常含不同的意思: *matemática/matemáticas 数学 generosidad慷慨/*generosidades imaginación想象/imaginaciónes幻想 amistad友情/amistades朋友们 persona 人 的复数比较复杂,该词在西语中有两种复数形式:一种是personas,可数,强点个体性;另一种是gente,不可数,知群体。前者在语法上是复数的(需要与复数冠词,动词等连用)而后者则是单数。【尽管具有复数意义也按照单数语法】 Dos personas esperan fuera.两个人等在外面。 Observoa la gente atónita. /Observo a las personas atónitas. 我看着惊讶的人群。 Lagente de este país es amable. /Las personas de este país son amables.这个国家的人很友善。
【帖子内容引用的是原文,已经很认真地校对过,有那么点可能会有那么点误差,请大神及时指出,那是万分感谢】 |