找回密码
 立即注册
查看: 5125|回复: 10

Un párrafo de un discurso para nosotros

[复制链接]
发表于 2012-9-29 20:28:46 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
本帖最后由 gloria121290284 于 2012-9-29 20:30 编辑

  El hombre es capaz de hacer posible lo que parece imposible. Hemos cambiado el clima, hemos aumentado el nivel del mar, hemos acabado con numerosas especies, hemos tranformado selvas en desiertos, hemos contaminado el agua y el aire. Incluso, si nos lo proponemos, somos capaces de arreglar todo esto.
  ¡Cambiemos el mundo sin cambiar el planeta!
发表于 2012-9-30 08:23:47 | 显示全部楼层
Si no hay intereses en comun...no hay union....
发表于 2012-10-8 17:21:25 | 显示全部楼层
¿Qué es lo que quieres expresar?
No entiendo.
 楼主| 发表于 2012-10-8 19:34:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 gloria121290284 于 2012-10-8 19:36 编辑


voy a traducir para ti····
   人类有能力把那些看似不可能的事变为可能。我们使气候改变,我们使海平面增高,我们使众多物种灭亡,我们使雨林变为沙漠,我们污染了水和空气。甚至,如果我们愿意,我们可以解决这一切。
  改变世界而不是改变星球!

点评

这样 谢谢^^  发表于 2012-10-9 09:36
 楼主| 发表于 2012-10-9 18:54:31 | 显示全部楼层
gloria121290284 发表于 2012-10-8 19:34
voy a traducir para ti····
   人类有能力把那些看似不可能的事变为可能。我们使气候改变,我们使海 ...

de nada··
发表于 2012-10-14 23:29:26 | 显示全部楼层
赤兔 发表于 2012-9-30 08:23
Si no hay intereses en comun...no hay union....

estoy de acuerdo
发表于 2012-10-15 04:59:32 | 显示全部楼层
眨眼的星星 发表于 2012-10-14 23:29
estoy de acuerdo

Creo que los amigos del foro estan unidos por aprender el espanol para abrir la puerta del mundo ...
发表于 2012-10-16 07:43:25 | 显示全部楼层
赤兔 发表于 2012-10-15 04:59
Creo que los amigos del foro estan unidos por aprender el espanol para abrir la puerta del mundo .. ...

para aprender el español sí, para abrir la puerta del mundo no sé jajaa
发表于 2012-10-16 08:17:45 | 显示全部楼层
眨眼的星星 发表于 2012-10-16 07:43
para aprender el español sí, para abrir la puerta del mundo no sé jajaa

哈哈哈,,he exagerado entonces...
发表于 2012-10-17 10:41:23 | 显示全部楼层
Q bien dicho!!! estoy muy de acuerdo con vos!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表