找回密码
 立即注册
查看: 8072|回复: 10

[作家] 西班牙著名小说家哈维尔•马里亚斯拒领2012年国家叙事奖

[复制链接]
发表于 2012-10-26 12:37:24 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
本帖最后由 esfan 于 2012-10-26 12:38 编辑

Javier Marías rechaza el Premio Nacional de Narrativa
西班牙著名小说家哈维尔·马里亚斯拒领2012年国家叙事奖

Javier-Marias.jpg

Javier Marías, el flamante Premio Nacional de Narrativa por su novela Los enamoramientos, ha rechazado el galardón por coherencia. El premio se lo había concedido el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte.
西班牙小说家哈维尔·马里亚斯因其小说《迷情》而获得西班牙著名的年度国家叙事奖,但他拒领此奖。国家叙事奖是西班牙教育、文化与体育部所设立的一个奖金为2万欧元的文学奖。
(按:哈维尔·马里亚斯,是当代世界文坛最具影响的西班牙作家,他的作品已被译成30多种种语言在50多个国家出版,发行量超过千万册,可惜中国读者对他所知甚少。早在1996年,德国最具权威的书评家列赫兰尼斯基就称他是“当代最伟大的作家之一,只有马尔克斯能与他相提并论”;美国书评家艾米赛尔·罗伯特在读了他的一部长篇《情感男人》之后说,“马里亚斯是一位活着的大师……对人类心灵与思想深处进行了剖心解肺的探险”;西班牙《世界报》称他是“一位天才,一位具有里程碑意义的真正艺术家”;美国《波士顿环球报》说他“是当代西班牙文学最神奇、最具天赋的作家”;英国《观察家报》更不掩饰对他的期待,说“马里亚斯下次该得的奖,该是诺贝尔文学奖了”。)

Lo había dicho en diferentes ocasiones y cumplió. Como declaró, "Estoy siendo coherente con lo que siempre he dicho, que nunca recibiría un premio institucional. Si hubiera estado el PSOE en el poder hubiera hecho lo mismo". Y que tenía claro, por lo menos desde 1995, que rechazaría el galardón "si se hubiesen dado las circunstancias". Marías venía asegurando desde hacía años que no quería premios oficiales.

Javier Marías
(Madrid, 20 de septiembre de 1951), hijo del filósofo Julián Marías, pasó parte de su infancia junto con su familia en Estados Unidos, ya que a su padre, encarcelado y represaliado por ser republicano, se le prohibió, tras salir en libertad, impartir clases en la universidad española. Se licenció en Filosofía y Letras por la Universidad Complutense de Madrid. Entre 1983 y 1985 impartió clases de Literatura Española y Teoría de la Traducción en la Universidad de Oxford.
哈维尔·马里亚斯,1951920日生于马德里,他的父亲胡利安·马里亚斯是一位哲学学者,母亲是西班牙文教授。父亲因为反对弗朗哥政权而坐牢,后又被禁止教书,因此全家不得不移居美国。大学时代,马里亚斯又回到了西班牙。马里亚斯早期将主要精力放在英文名著的译介工作上,19831985年间,他在牛津大学讲授西班牙文学和翻译理论。

Javier Marías es autor de Los dominios del lobo, Travesía del horizonte, El monarca del tiempo, El siglo, El hombre sentimental (
Premio Ennio Flaiano), Todas las almas (Premio Ciudad de Barcelona), Corazón tan blanco (Premio de la Crítica, Prix l'Oeil et la Lettre, IMPAC Dublin Literary Award), Mañana en la batalla piensa en mí (Premio Fastenrath, Premio Rómulo Gallegos, Prix Femina Étranger, Premio Mondello di Palermo), Negra espalda del tiempo, de los tres volúmenes de Tu rostro mañana:1 Fiebre y lanza (Premio Salambó), 2 Baile y sueño, 3 Veneno y sombra y adiós, y de Los enamoramientos (Premio Qué Leer), entre otors.
哈维尔·马里亚斯主要作品包括:《狼的领地》(1971年)、《穿过地平线》(1973年)、《时代之主》(1978年)、《时代》(1983年)、《多愁善感之人》(1986年)、《一切灵魂》(1989年)《如此洁白的心》(1992年)、《明天在战场想我》(1994年)、《时代的黑暗面》(1998年)、《你的明日之脸》三部曲(200220042007年)以及《迷情》(2011)。

评分

参与人数 1学币 +3 收起 理由
sinyarm + 3 赞一个!很好滴阅读材料,谢谢!.

查看全部评分

发表于 2012-10-26 23:42:15 | 显示全部楼层
貌似拒领才是重点{:soso_e113:}为什么吗?
发表于 2012-11-27 23:36:53 | 显示全部楼层
文学奖被莫言拿走了···
发表于 2012-11-28 07:45:09 | 显示全部楼层
国内对西语文化的传播不足啊,不知哪位能分享这位作家的译文版或原文版。
发表于 2013-4-22 21:17:41 | 显示全部楼层
NB的人中 总是有那么多怪人
 楼主| 发表于 2013-4-24 10:07:58 | 显示全部楼层
@深水静流@Caillou_L@stephane22@shcuizhen  
最近Javier Marías(哈维尔·马里亚斯)荣获福门托尔文学奖(el Premio Formentor de las Letras)——福门托尔奖是在已故西班牙大作家、诺贝尔文学奖得主卡米略·何塞·塞拉等人倡议下创办的,迄今已经有50多年的历史。往届得主包括阿根廷大作家博尔赫斯等。
请见西班牙《国家报》的报道:El Formentor rinde homenaje a la literatura de Javier Marías(http://cultura.elpais.com/cultur ... 6557094_359820.html
 楼主| 发表于 2013-4-24 10:10:44 | 显示全部楼层

西班牙《世界报》的报道是Javier Marías, Premio Formentor de las Letras 2013(http://www.elmundo.es/elmundo/2013/04/22/baleares/1366622112.html
发表于 2014-3-22 19:26:20 | 显示全部楼层
好吧,越怪越牛逼
发表于 2015-12-22 15:43:37 | 显示全部楼层

支持一下
发表于 2020-8-23 13:45:49 | 显示全部楼层
感谢分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表