找回密码
 立即注册
查看: 3870|回复: 19

[其他] 跪求请教语法。虚拟式的

[复制链接]
发表于 2013-2-19 23:29:20 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
请教语法,这个问题我一直搞不清,以前也发帖求助过,论坛里高手也给我解释过,可是我没有能全部消化,我不是学专业的,手头也没有语法书,所以,今天不耻再问,希望莫要见怪!我所说的就是虚拟式的语法。1虚拟式现在完成时,就是虚拟现在时加P.P。A 当主句动词时现在时,从句表示将来时间的时候cuando haya entrado,cierra la puerta.  B当主句是现在时,但从句表达猜测怀疑不肯定的过去的动作?? crees que el se haya enterado de esta noticia?哪为什么不直接用陈述式现在完成时呢??陈述式现在完成时也有疑问形式啊??为什么不是crees que el se ha enterado de esta noticia?,    还有这句话 es una lastima,que el no haya llegado a tiempo该怎么翻译呢,是不是,如果,他不能早点到那太可惜了?从A 和B联系起来看,难道一个动词形式既指过去,又指将来吗,这是不是很矛盾??????
       陈述式将来完成时,也是表示对刚刚过去行动的猜测,过去行为的惊讶。当主句动词为现在是,而从句要表达过去场合,那跟上面所说的虚拟现在完成B点用法不是重复吗??而且两者都表示猜测??比如说,el martes pasado ,el me dijo que habra comprado un coche nuevo,这句话我又不懂了,那这句话也可以用可能式完成时来表示啊!!
    再问个超级笨的问题,为什么,HABRA加P.P的形式称为陈述式将来完成时啊,跟语义用法怎么连接的上啊???
   跪求解答,白痴问题,敬请爱心博学人士解答,阿弥陀佛,谢谢
 楼主| 发表于 2013-2-21 07:58:49 | 显示全部楼层
为什么没人呢,高手啊,行行好吧
发表于 2013-2-21 19:11:06 | 显示全部楼层
爱莫能助,只能帮顶一下。
 楼主| 发表于 2013-2-23 09:07:03 | 显示全部楼层
版主,限时高亮是什么意思啊,我不懂
谢谢楼上的支持,但是深藏不露的大侠们,你们倒是快现身啊
发表于 2013-2-24 02:08:59 | 显示全部楼层
本帖最后由 guisantito 于 2013-2-24 22:44 编辑

好吧,我来抛砖引玉好了。

cuando haya entrado, cierra la puerta. 时间副句表示的是将来,用虚拟式。
等他进来时,请你关门。现在他没进来
Cuando venga mi amigo, habré terminado el trabajo.
等我朋友来的时候,我应该能结束工作了。我朋友还没来
Cuando...
Hasta que...
En cuanto...
Mientras...
Siempre que...
以上后面接虚拟式表将来。固定用法。
发表于 2013-2-24 02:09:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 guisantito 于 2013-2-24 02:16 编辑

crees que el se haya enterado de esta noticia?
我不知道他知不知道这个消息,我问你你知不知道他是否知道这个消息。
这句话还可以写成crees que el si ha enterado de esta noticia?
举个例子吧
¿Crees que ellos vengan? (En esta oración soy yo la persona que duda que vengan, y le estoy preguntando a alguien que si cree, al momento de usar el subjuntivo, estoy transmitiendo mi duda. Estoy casi segura de que no van a venir)
o
¿Crees que ellos vienen? (Aquí tengo duda, pero no estoy casi segura de que no van a venir. Es posible que vengan. La otra persona cree que vienen y como quien dice me ha convencido de ello. Existe una poca de duda.)
发表于 2013-2-24 02:09:25 | 显示全部楼层
本帖最后由 guisantito 于 2013-2-24 22:28 编辑

es una lastima,que el no haya llegado a tiempo.
他不能早点到那太可惜了。
这句话用虚拟式,不是说如果,而是我已经接受这个事实或者这个可能行,我更想表示一下自己的感受,评价。
A mí no me gusta que...
Me parece bien que...
Es lógico que...
No es normal que...  
Me da igual que...
Es una sopresa que...
发表于 2013-2-24 02:09:37 | 显示全部楼层
陈述式将来完成时 habré, habrás, habrá, habremos, habréis, habrán+PP
 楼主| 发表于 2013-2-24 09:01:58 | 显示全部楼层

谢谢超级版主的超级爱心,感激不尽啊!!但是,我还想问,这2个例句都是CUANDO开头的,那第1句为什么不能改成CUANDO ENTRA,HABRA CERRADO LA PUERTA“?虽然语句上不是很通顺,但是语义上好像勉强也说的过去,也是指将来的某种动作啊,我想,是不是虚拟式注重的是2个事情,2个事物之间前后的顺序,而,陈述式将来完成时注重的只是陈述某件事情??

点评

如果你cuando后面用陈述式一般时,我觉得后面也应该是现在时。  发表于 2013-2-24 22:47
我觉得这句话cuando后面也该用虚拟式,cuando entre,habrá cerrado la puerta. 但是这句话和上面那个例子的想表达的意思不一样。这句话对是否关门有疑问。  发表于 2013-2-24 22:26
 楼主| 发表于 2013-2-24 09:04:09 | 显示全部楼层
guisantito 发表于 2013-2-24 02:09
es una lastima,que el no haya llegado a tiempo.
他不能早点到那太可惜了。
这句话用虚拟式,不是说如果 ...

那是不是虚拟式就是表达自己主观的强烈语气,强烈的主观情感啊?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表