找回密码
 立即注册
查看: 3948|回复: 2

[其他] {西语翻译|青花瓷}Porcelana con flores azules(转自helenzhou)

[复制链接]
发表于 2012-3-30 18:09:02 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
本帖最后由 2012 于 2012-3-30 18:10 编辑

青花瓷
Porcelana con flores azules

素胚勾勒出青花笔锋浓转淡
Pinceladas mojadas azules se sumergen en el Blanco, escurriendo
瓶身描绘的牡丹一如你初妆
Tu rostro, peonías perfiladas, refleja en su cuerpo acuático
冉冉檀香透过窗心事我了然
Mi secreto, por la ventana, se filtra tras la fragancia de sándalo
宣纸上走笔至此搁一半
Suspenso allí el pincel, con el dibujo mitad hecho

釉色渲染仕女图韵味被私藏
Dulcifica la pintura doncella esmaltada, encanto suyo oculto
而你嫣然的一笑如含苞待放
tu templada sonrisa, tímidos capullos florecen en brisa
你的美一缕飘散去到我去不了的地方
lo bello tuyo, con el viento, se esfuma a un lugar no alcanzo


天青色等烟雨而我在等你
Celeste porcelana esperando por llovizna y yo, por ti
炊烟袅袅升起隔江千万里
Humo se levanta de chimenea hacia el cielo, a un río a miles de Li de distancias
在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸
Caligrafía gallarda tallada en el fondo de botella, al estilo de lejanas dinastías como Han
就当我为遇见你伏笔
Déjalo ser un atisbo mío, para prefigurar un encuentro contigo aún desconocido


天青色等烟雨而我在等你
Celeste porcelana esperando por llovizna y yo, por ti
月色被打捞起晕开了结局
Sacando, entre las manos, color lunar del agua, ondeando el fin
如传世的青花瓷自顾自美丽你眼带笑意
Solitaria pero narcista como la porcelana, brillan épocas pasadas en tus ojos con una sorisa


色白花青的锦鲤跃然於碗底
Carpa azul sobresale en contra del blanco, vívida en el bol
临摹宋体落款时却惦记著你
Firmo allí al estilo de Song pero de ti no olvido
你隐藏在窑烧里千年的秘密
Milenario secreto que escondes en un horno
极细腻犹如绣花针落地
Tan delicado como una  aguja caída de una bordadora


帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿
Travieso plátano invita a una ducha, fuera de cortina, astuciosa pátina cubre la aldaba
而我路过那江南小镇惹了你
Y yo, te fascino a ti al pasear por esa aldea ribereña
在泼墨山水画里你从墨色深处被隐去
Ahora, entre aguas y montañas de un paisajismo, estás desapareciendo

发表于 2012-4-6 08:50:46 | 显示全部楼层
{:soso_e179:}
发表于 2012-4-12 23:38:47 | 显示全部楼层
一翻西语,味道全变了= =
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表