poco和un poco虽然都是表示“少、小”之类的意思,但poco的重点在于数量、质量上的“不够、短缺、不足”
例如
Ella come poco. 她吃的很少——“她”吃的量让说话人看起来太少、不够的。
tenemos poca leche. tienes que comprar más.我们的牛奶不多了,你应该再买点——“我们”有牛奶,但量相对于需要来说是不够的。
un poco的重点在于虽然少,但还是有一些的,够不够并不在乎。
例如
Juan abre un poco la ventana. 胡安打开了一点窗户——打开了一点,但够不够不重要
Ella se despierta y toma un poco de leche. 她醒了,喝了一点牛奶——喝的不多,但是量是不是满足需求并不重要。