找回密码
 立即注册
查看: 2625|回复: 9

[新闻] 西班牙国王今天退位!!!El Rey abdica

[复制链接]
发表于 2014-6-2 18:03:28 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
本帖最后由 Xing7moni 于 2014-6-2 18:05 编辑

来源:国家报
El Rey abdica

                               
登录/注册后可看大图

El presidente del Gobierno, Mariano Rajoy, ha anunciado la decisión del Rey de abdicar del trono, lo que el propio don Juan Carlos comunicará a la nación en las próximas horas. El Monarca, aquejado por un largo proceso de debilitamiento de su salud, estudiaba desde hacía tiempo la posibilidad de ceder el trono al Príncipe Felipe. "Su majestad el Rey don Juan Carlos acaba de comunicarme su decisión de abdicar", ha comunicado Rajoy. "Espero que en un plazo muy breve, las Cortes españolas puedan proceder al nombramiento como Rey del que hoy es el Príncipe de Asturias", ha añadido el presidente. Rajoy ha elogiado la labor de don Juan Carlos como "un defensor infatigable de nuestros intereses" y ha transmitido que el proceso de abdicación se desarrollará "en un contexto de estabilidad institucional y como prueba de la madurez de nuestra democracia". El presidente ha afirmado que el Rey Juan Carlos deja "una impagable deuda de gratitud" a todos los españoles. El presidente ha subrayado que el Rey ha sido "el mejor portavoz y la mejor imagen" del Reino de España en el exterior, un "defensor infatigable" de los intereses de España.

El propio don Juan Carlos ha escrito una carta al presidente que señala: "A los efectos constitucionales procedentes, adjunto el escrito que leo, firmo y entrego al señor presidente del Gobierno en este acto, mediante el cual le comunico mi decisión de abdicar la corona de España". Don Juan Carlos explicará los motivos de su abdicación a todos los españoles a través de un mensaje institucional que se emitirá en torno al mediodía por televisión y radio.

Rajoy ha convocado un Consejo de Ministros extraordinario para tramitar la abdicación de don Juan Carlos. El presidente del Gobierno ha asegurado hoy que la preparación, el carácter y la amplia experiencia en asuntos públicos del príncipe Felipe constituyen una "sólida garantía de que su desempeño como jefe de Estado estará a la altura de las expectativas".

El Rey renuncia al trono tras 39 años de reinado. No quiso hacerlo cuando las sucesivas operaciones y pasos por el taller, como le gusta llamar al quirófano para quitarle importancia, avivaron el debate sobre su abdicación. El Rey, de 76 años, ha tomado la decisión de dar el relevo a su hijo, de 46, ahora, tras 39 años de reinado, cuando La Zarzuela y el propio Monarca habían recuperado la normalidad institucional tras meses de intervenciones quirúrgicas y convalecencias y con una leve remontada en las encuestas. La decisión, como aclaró el jefe de la Casa del Rey, Rafael Spottorno, sería de don Juan Carlos y nada más que de don Juan Carlos. Y será el Monarca quien explique a los ciudadanos por qué ha tomado esa decisión con un mensaje institucional este mediodía.

Es "una decisión muy meditada" que arranca en enero, afirman fuentes de La Zarzuela, que la desvinculan de la coyuntura política y de los problemas de salud de Don Juan Carlos. El Rey la consultó con el Príncipe (el primero), con Spottorno y con anteriores jefes de la Casa, con Mariano Rajoy y con Alfredo Pérez Rubalcaba.

Don Juan Carlos ha cancelado un acto que tenía hoy en Cataluña, mientras que el Príncipe ha llegado esta mañana de El Salvador. La Reina se va mañana a Nueva York.

El Príncipe es, con la Reina, el mejor valorado en las encuestas. Don Felipe, que reinará como Felipe VI, es "el mejor preparado de los Príncipes de Asturias que ha habido", según declaró el propio Rey en una entrevista en TVE en enero del año pasado. "Podemos tener confianza, seguridad y sobre todo, sabemos que tenemos ahí a alguien preparado", añadió, en una entrevista en la que también dijo cómo quería ser recordado: "Como el rey que ha unido a todos los españoles y que con ellos ha conseguido recuperar la democracia y la monarquía".

La abdicación llega, no obstante, en un periodo muy delicado para la institución, con el caso Nóos, el asunto que más daño ha hecho a la Corona, y en pleno desafío soberanista catalán. La institución, antes la mejor valorada por los españoles, recibió el pasado mayo el tercer suspenso de su historia, con un 3, 72 sobre 10 de nota en confianza. Muy lejos de los notables altos que obtenía en los noventa, cuando era la institución mejor valorada por los españoles.

Las reacciones al anuncio de la abdicación del Rey no han tardado en llegar. Alfredo Pérez Rubalcaba, secretario general del PSOE, ha subrayado la relevancia del anuncio al subrayar que "la decisión de su Majestad el Rey de renunciar a la jefatura del Estado" es uno de los hechos políticos más importantes "desde la recuperación de la democracia". "Culmina, con esta decisión, un reinado que ha constituido un compromiso inquebrantable con la democracia y con los derechos y libertades de los españoles", ha añadido.

El líder de Podemos, Pablo Iglesias, ha reclamado un referéndum: “Esta abdicación acelera la descomposición del régimen político de 1978”, ha señalado Iglesias a EL PAÍS desde Bruselas. “Si el Gobierno cree que Felipe de Borbón cuenta con la confianza d la ciudadanía, debe someterlo a las urnas”, según el primer elegido de Podemos al parlamento europeo.

Iglesias ha lanzado también un mensaje al PSOE. Le pide que “no se preste a un acuerdo de casta” con el PP y no dé su respaldo al Gobierno de Mariano Rajoy para elaborar la Ley Orgánica que permita la proclamación del nuevo rey.

El ministro de Asuntos Exteriores, José Manuel García Margallo, ha agradecido al Rey el trabajo que ha realizado por la paz, la libertad y la prosperidad "de todos los españoles" y ha añadido que, con su renuncia, "en absoluto" entrará la Monarquía en un período de inestabilidad.

Por su parte, el lehendakari Iñigo Urkullu acaba de asegurar que la decisión del Rey "abre una posibilidad de resolver la cuestion vasca que" de momento no ha hecho el ciclo de la Constitucion de 1978.


评分

参与人数 1学币 +20 收起 理由
不得而知 + 20 赞一个!

查看全部评分

发表于 2014-6-2 20:03:19 | 显示全部楼层
王储等的太久了
发表于 2014-6-2 22:18:02 | 显示全部楼层
与查尔斯王子比,菲利普幸运多了。。。。。
发表于 2014-6-3 22:55:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 esfan 于 2014-6-3 22:59 编辑

谢谢楼主分享如此重大消息。
天朝很长一段时间没法登陆《国家报》了,估计是被屏蔽了。
楼主,您似乎没有注明这是哪一天的《国家报》啊。
发表于 2014-6-3 22:58:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 esfan 于 2014-6-3 23:07 编辑
Alexia 发表于 2014-6-2 22:18
与查尔斯王子比,菲利普幸运多了。。。。。


De acuerdo en todo con usted.
不过阿斯图里亚斯王子(el Príncipe de Asturias)一般译作“费利佩”
发表于 2014-6-3 23:11:41 | 显示全部楼层
本帖最后由 esfan 于 2014-6-3 23:13 编辑

       胡安·卡洛斯一世对华友好,重视同中国发展关系。他曾于1978年、1995年和2007年三度访华。

  1962年,胡安·卡洛斯与希腊公主索菲娅结婚,两人育有二女一子。

  费利佩王储1968年1月30日出生于马德里,是西班牙国王胡安·卡洛斯一世与王后索菲娅第三个也是家中最小的孩子。

  费利佩曾就读于加拿大莱克菲尔德大学,1988年10月至1993年6月在马德里独立大学读书,获法律硕士学位,1993年9月至1995年6月在美国乔治敦大学学习,获国际关系硕士学位。

  2003年11月1日,费利佩王储和西班牙著名电视节目主持人莱蒂齐亚·奥尔蒂斯·罗索拉诺订婚。2004年5月22日,两人喜结连理。目前,两人育有两女。(按:费利佩之后,西班牙将迎来一位女王?)

发表于 2014-6-3 23:17:36 | 显示全部楼层
本帖最后由 esfan 于 2014-6-3 23:22 编辑

西班牙老国王胡安·卡洛斯一世退位讲话
Mensaje de Su Majestad el Rey a los españoles
Palacio de La Zarzuela. Madrid, 02.06.2014

M​e acerco a todos vosotros esta mañana a través de este mensaje para transmitiros, con singular emoción, una importante decisión y las razones que me mueven a tomarla.

En mi proclamación como Rey, hace ya cerca de cuatro décadas, asumí el firme compromiso de servir a los intereses generales de España, con el afán de que llegaran a ser los ciudadanos los protagonistas de su propio destino y nuestra Nación una democracia moderna, plenamente integrada en Europa.

Me propuse encabezar entonces la ilusionante tarea nacional que permitió a los ciudadanos elegir a sus legítimos representantes y llevar a cabo esa gran y positiva transformación de España que tanto necesitábamos.

Hoy, cuando vuelvo atrás la mirada, no puedo sino sentir orgullo y gratitud hacia vosotros.

Orgullo, por lo mucho y bueno que entre todos hemos conseguido en estos años.

Y gratitud, por el apoyo que me habéis dado para hacer de mi reinado, iniciado en plena juventud y en momentos de grandes incertidumbres y dificultades, un largo período de paz, libertad, estabilidad y progreso.

Fiel al anhelo político de mi padre, el Conde de Barcelona, de quien heredé el legado histórico de la monarquía española, he querido ser Rey de todos los españoles. Me he sentido identificado y comprometido con vuestras aspiraciones, he gozado con vuestros éxitos y he sufrido cuando el dolor o la frustración os han embargado.

La larga y profunda crisis económica que padecemos ha dejado serias cicatrices en el tejido social pero también nos está señalando un camino de futuro cargado de esperanza.

Estos difíciles años nos han permitido hacer un balance autocrítico de nuestros errores y de nuestras limitaciones como sociedad.

Y, como contrapeso, también han reavivado la conciencia orgullosa de lo que hemos sabido y sabemos hacer y de lo que hemos sido y somos: una gran nación.

Todo ello ha despertado en nosotros un impulso de renovación, de superación, de corregir errores y abrir camino a un futuro decididamente mejor.

En la forja de ese futuro, una nueva generación reclama con justa causa el papel protagonista, el mismo que correspondió en una coyuntura crucial de nuestra historia a la generación a la que yo pertenezco.

Hoy merece pasar a la primera línea una generación más joven, con nuevas energías, decidida a emprender con determinación las transformaciones y reformas que la coyuntura actual está demandando y a afrontar con renovada intensidad y dedicación los desafíos del mañana.

Mi única ambición ha sido y seguirá siendo siempre contribuir a lograr el bienestar y el progreso en libertad de todos los españoles.

Quiero lo mejor para España, a la que he dedicado mi vida entera y a cuyo servicio he puesto todas mis capacidades, mi ilusión y mi trabajo.

Mi hijo Felipe, heredero de la Corona, encarna la estabilidad, que es seña de identidad de la institución monárquica.

Cuando el pasado enero cumplí setenta y seis años consideré llegado el momento de preparar en unos meses el relevo para dejar paso a quien se encuentra en inmejorables condiciones de asegurar esa estabilidad.

El Príncipe de Asturias tiene la madurez, la preparación y el sentido de la responsabilidad necesarios para asumir con plenas garantías la Jefatura del Estado y abrir una nueva etapa de esperanza en la que se combinen la experiencia adquirida y el impulso de una nueva generación. Contará para ello, estoy seguro, con el apoyo que siempre tendrá de la Princesa Letizia.

Por todo ello, guiado por el convencimiento de prestar el mejor servicio a los españoles y una vez recuperado tanto físicamente como en mi actividad institucional, he decidido poner fin a mi reinado y abdicar la Corona de España, de manera que por el Gobierno y las Cortes Generales se provea a la efectividad de la sucesión conforme a las previsiones constitucionales.

Así acabo de comunicárselo oficialmente esta mañana al Presidente del Gobierno.

Deseo expresar mi gratitud al pueblo español, a todas las personas que han encarnado los poderes y las instituciones del Estado durante mi reinado y a cuantos me han ayudado con generosidad y lealtad a cumplir mis funciones.

Y mi gratitud a la Reina, cuya colaboración y generoso apoyo no me han faltado nunca.

Guardo y guardaré siempre a España en lo más hondo de mi corazón.



发表于 2014-6-3 23:24:22 | 显示全部楼层
不知道哪位老师能否分享传国大典的视频啊?
发表于 2014-6-14 10:03:25 | 显示全部楼层
Madrid, 13 jun (EFE).- Don Juan Carlos y doña Sofía mantendrán el título de reyes de forma vitalicia tras la proclamación de Felipe VI como muestra de "gratitud por décadas de servicio a España y a los españoles", según recoge el real decreto aprobado hoy por el Gobierno.


                               
登录/注册后可看大图

Los Reyes, acompañados por los Príncipes de Asturias, durante la recepción en el Palacio Real con motivo del Día de las Fuerzas Armadas. EFE/Archivo
发表于 2014-6-14 10:16:31 | 显示全部楼层
本帖最后由 esfan 于 2014-6-14 10:18 编辑

EFE | Madrid, 13 jun 2014  -- Don Juan Carlos y Doña Sofía mantendrán con carácter honorífico y de forma vitalicia el título de Reyes y recibirán el tratamiento de majestad y honores análogos a los establecidos para los Príncipes de Asturias.

El Consejo de Ministros ha aprobado hoy el real decreto que modifica el aprobado el 6 de noviembre de 1987 que regula los títulos, tratamientos y honores que recibirán los miembros de la Familia Real y los Regentes.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表