No son más silenciosos los espejos | 镜子没有这么更加沉默 |
ni más furtiva el alba aventurera | 透进的曙光也不这么更为隐秘 |
eres, bajo la luna, esa pantera | 你,在月光下,豹子的模样 |
que nos es dado divisar de lejos | 只能让我们从远处窥视 |
Por obra indescifrable de un decreto | 由于无法解释的神圣意旨 |
divino, te buscamos vanamente | 我们徒然地到处找你 |
más remoto que el Ganges y el poniente | 你就是孤独,你就是神秘 |
tuya es la soledad, tuyo el secreto | 比恒河或者日落还要遥远 |
Tu lomo condesciende a la morosa | 你的脊背容忍了我的手 |
caricia de mi mano. Has admitido | 慢条斯里的抚摸。你 |
desde esa eternidad que ya es olvido | 自从早已遗忘的永恒 |
el amor de la mano recelosa | 已经允许人们犹豫的手的抚爱 |
En otro tiempo estás. Eres el dueño | 你是在另一个时代。你是 |
de un ámbito cerrado como un sueño | 像梦一样隔绝的一个区域的主宰
|
参考: