找回密码
 立即注册
查看: 7861|回复: 19

La vida de Zuoyuezi

[复制链接]
发表于 2015-5-14 10:47:54 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
Acabo de tener una hija,como costumbre de China,las mujeres tienen que zuoyuezi después de tener hijos. Y ese tiempo dura un mes o 40 diás.
En ese tiempo no se puede lavarse,ni lavarse el pelo, ni tocar el agua frío.Tiene que poner blusar largar y pontalones largos,no se puede salir de la casa,porque no se puede soplar el viento.
Ahora estoy zuoyuezi,es un tiempo muy duro para mi. Yo vivo en shenzhen, hace mucho calor en mayo. Me siento voy a ser una loca.
Mi madre y mi suegra vienen a cuidar mi hija,me parece que mejor cuido yo mismo,porque si mi hija empieza a mover a un poco,mi suegra dice,ella quiere comer,ella quiere comer,ella quiere comer,solo sabe comer comer y comer.Pero a veces ella quiere hacer bis,hacer cacas o ella tiene calor.
Y cuando abarco mi hija,mi suegra dice,déjame abarcarla,cuando mi hija duerme en su cama,mi suegra la mira,siempre mira,solo mira.
Así me siento no hay tiempo quedarme con mi hija. Me molesta mucho.
Ahora solo espero que pase este tiempo cuanto antes y puedo salir de la casa y puedo tocar agua fría,así puedo cuidar mi hija. La llevo a los parques,quiero quedarme más tiempo con mi hija.

评分

参与人数 1学币 +20 贡献 +1 收起 理由
Fan + 20 + 1 西米有你更精彩!

查看全部评分

发表于 2015-5-14 15:19:10 | 显示全部楼层
呵呵, 我把你写的这个发到我们班西语学习群里, 大家都在积极发言, 连外教都讨论的很热烈{:soso_e120:}
发表于 2015-5-14 22:44:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 esfan 于 2015-5-14 22:51 编辑

写得很流畅啊{:soso_e179:}
至于“坐月子”,似乎可用reposar un mes después del parto

”Tiene que poner blusar largar y pontalones largos“
按:楼主是不是想表达blusa larga?

Y cuando abarco mi hija,mi suegra dice,déjame abarcarla
按:这一句是不会要用近逾过去时?

 楼主| 发表于 2015-5-15 12:02:18 | 显示全部楼层
小龙虾流水席 发表于 2015-5-14 15:19
呵呵, 我把你写的这个发到我们班西语学习群里, 大家都在积极发言, 连外教都讨论的很热烈 ...

真的啊,太谢谢啦,怎么可以看到大家的讨论呢?
 楼主| 发表于 2015-5-15 12:03:27 | 显示全部楼层
esfan 发表于 2015-5-14 22:44
写得很流畅啊
至于“坐月子”,似乎可用reposar un mes después del parto

第二句我是想说长袖衣服的
 楼主| 发表于 2015-5-15 12:04:10 | 显示全部楼层
esfan 发表于 2015-5-14 22:44
写得很流畅啊
至于“坐月子”,似乎可用reposar un mes después del parto

谢谢修改,
发表于 2015-5-16 08:15:18 | 显示全部楼层
拿去分享了,好话题
发表于 2015-5-16 08:27:26 | 显示全部楼层
Acabo de tener una hija, como costumbre de China, las mujeres tienen que zuoyuezi después de tener hijos. Y ese tiempo dura un mes o 40 días. En ese tiempo no se puede lavarse, ni lavarse el pelo, ni tocar el agua frío. Tiene que poner blusa larga y pantalones largos, no se puede salir de la casa, porque no se puede soplar el viento. Ahora estoy zuoyuezi, es un tiempo muy duro para mi. Yo vivo en shenzhen, hace mucho calor en mayo. Estoy siendo una loca. Mi madre y mi suegra vienen a cuidar a mi hija, me parece que mejor cuido yo mismo, porque si mi hija empieza a mover a un poco, mi suegra dice, ella quiere comer,ella quiere comer,ella quiere comer,solo sabe comer comer y comer. Pero a veces ella quiere hacer bis, hacer cacas o ella tiene calor. Y cuando abarco mi hija,mi suegra dice, déjame abarcarla, cuando mi hija duerme en su cama,mi suegra la mira, siempre mira, solo mira. Así me parece que no tengo tiempo quedarme con mi hija. Me molesta mucho. Ahora solo espero que pase este tiempo cuanto antes y puedo salir de la casa y puedo tocar agua fría, así puedo cuidar a mi hija. La llevo a los parques, quiero quedarme más tiempo con mi hija.

评分

参与人数 1爱心 +1 学币 +10 收起 理由
Fan + 1 + 10 西米有你更精彩!

查看全部评分

发表于 2015-5-16 08:29:02 | 显示全部楼层
改动一点点,还有一点重要的是西语写作里逗号后面要空一格,比如Acabo de tener una hija, como costumbre de China, las mujeres tienen que zuoyuezi después de tener hijos. Y ese tiempo dura un mes o 40 diás.
 楼主| 发表于 2015-5-16 09:36:04 | 显示全部楼层
Estrella87 发表于 2015-5-16 08:15
拿去分享了,好话题

呵呵,老外肯定理解不了做月子这回事。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表