找回密码
 立即注册
查看: 1766|回复: 5

請問以下中文的西文

[复制链接]
发表于 2015-5-26 04:29:07 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
各位高手好~
想請問以下的中文可以用什麼西班牙文表達呢?
1.氣氛很好
2.你很有氣質
3.體質
因為有時候講到這幾句,都找不到合適的西班牙語可以表達,所以特來此求助,先謝謝大家了~~!!

還有me conviene是我同意,還是對我來說呢?謝謝!!
发表于 2015-5-26 22:11:25 | 显示全部楼层
ambiente agradable.  气氛好
estas de buen pintor.   可以说成是气质,但不百分百合适
complexion 体质
ME CONVIENE 要看上下文,可以理解成我同意我赞成,肯定不会是 我不同意 不赞成。具体要看上下文

评分

参与人数 1爱心 +1 学币 +10 收起 理由
Fan + 1 + 10 西米有你更精彩!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2015-5-27 00:24:36 | 显示全部楼层
謝謝Vicente!!

不過對於氣質那一句對於拉美人他們聽得懂嗎?
就單單氣質一詞我就想破頭了嗚嗚...

我學的是拉美西文....哈哈哈
发表于 2015-5-28 14:17:08 | 显示全部楼层
藍色夾子 发表于 2015-5-27 00:24
謝謝Vicente!!

不過對於氣質那一句對於拉美人他們聽得懂嗎?

de buen pintor就是拉美人的说法。
如果是西班牙人,应该也能懂,但他们应该更能接受 de elegancia
 楼主| 发表于 2015-5-29 02:28:49 | 显示全部楼层
vicente 发表于 2015-5-28 14:17
de buen pintor就是拉美人的说法。
如果是西班牙人,应该也能懂,但他们应该更能接受 de elegancia ...

謝謝!!!
我剛剛去跟我同事講這句,不知道是我表達有問題還是怎樣....
不過後來她聽得懂我講啥,就說palabra agradable~我讚美講不出來....alabanza.....
反正就是稱讚人的話啊啊啊

Vicente大大好厲害!!!我真是太慚愧了........
发表于 2015-6-4 13:40:33 | 显示全部楼层
藍色夾子 发表于 2015-5-29 02:28
謝謝!!!
我剛剛去跟我同事講這句,不知道是我表達有問題還是怎樣....
不過後來她聽得懂我講啥,就說palab ...

不敢当,只是碰巧知道而已。语言需要积累,多看多记多学多用,自然就会越来越好。

评分

参与人数 1爱心 +1 收起 理由
藍色夾子 + 1 很熱心解答!

查看全部评分

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表