找回密码
 立即注册
查看: 3654|回复: 1

有关《西游记》的西班牙语表达

[复制链接]
发表于 2015-6-18 21:32:05 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
本帖最后由 esfan 于 2015-6-18 21:37 编辑

有关《西游记》的西班牙语表达

暑假将至,似乎又要播《西游记》了?可是有关《西游记》的一些词汇用西班牙该怎么说?
Viaje al Oeste o Peregrinación al Oeste (《西游记》) es una de las cuatro obras clásicas grandiosas de la literatura china (中国四大名著) — Las demás son: El sueño del pabellón rojo, A la orilla del agua, Romance de los tres reinos。
Viaje al Oeste es una obra china acerca del monje Xuanzang donde el protagonista hace amistad con tres inmortales, un mono llamado Sun Wukong , un duendecillo de agua llamado Sha Seng y un cerdo llamado Zhu Bajie , todos juntos viajan a la India para recuperar los sutras sagrados.

西班牙语/ 汉语
英语
Viaje al Oeste; Peregrinación al Oeste
Viaje al Oeste, Las aventuras del Rey Mono
《西游记》
Journey to the West; The Journey to the West; Adventures of the Monkey God; Monkey: A Folk Novel of China; The Adventures of Monkey
las cuatro obras clásicas grandiosas de la literatura china    四大名著
Four Great Classical Novels of Chinese literature
monje budista    和尚
Buddhist monk
bodhisattva   菩萨
bodhisattva
Tathāgata o Tathagata    如来
Tathāgata
el Rey Mono     美猴王
the Monkey King
setenta y dos metamorfosises   七十二变
seventy-two metamorphoses
el palacio del paraíso  天宫
heavenly palace
ir en peregrinación para Escrituras Budistas    取经
go on a pilgrimage for Buddhist scriptures
rendirse; someterse    降服
yield; surrender
monstruo    妖怪
monster
monstruos y demonios    妖魔鬼怪
demons and ghosts
conjuro   咒语
incantation
brujería   法术
magic arts
seducer   勾引
seduce
capturer   掳走
capture
una ráfaga de viento impetuoso        一阵狂风
a gust of wind
desastre   灾难
disaster
liberador; libertador    救星
liberator; emancipator; saviour; deliverer
fatalidad inexorable   劫数
inexorable doom; predestined fate
No hay ningún escape de suerte.      劫数难逃
There is no escape from fate.
Si estás predestinado ya estás destinado.    在劫难逃
If you’re doomed, there’s no escape.
convertir lo maligno en lo benigno      逢凶化吉
turn calamities into blessings; turn ill luck into good




发表于 2015-6-20 09:43:49 | 显示全部楼层
谢谢分享~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表