camila 发表于 2012-7-12 17:35:23

求翻译~~单词大概都明白了,可是组不成句子....

Silva rechaza ampliar su contrato con el Manchester CitySegún informa el diario británico 'Daily Mirror', David Silva no tiene pensado renovar por el momento su contrato con su club actual, el Manchester City. El internacional español, que tiene contrato hasta junio de 2014, comunicó hace unos días su negativa a prolongar el vínculo con el conjunto inglés.La misma fuente indica que el Real Madrid ha ofrecido unos 45 millones de euros por el jugador canario, una cifra(数字,密码) con la que el City podría estar conforme. Hasta el momento, los 'citiziens' se han mostrado reacios a traspasar al futbolista, pieza clave en la consecución del título liguero.El de Arguineguín se ha convertido en objetivo prioritario para José Mourinho, que ha pedido a Florentino Pérez un esfuerzo para fichar al mediapunta. El técnico portugués sabe que la Liga de Campeones es su asignatura pendiente en el club blanco y con Silva el Madrid puede aspirar a todo.

打伞的番茄 发表于 2012-7-13 00:09:35

本帖最后由 打伞的番茄 于 2012-7-13 03:55 编辑

根据英国报纸“Daily Mirror”报道,DS暂时没有与其现俱乐部MC续签合同的打算。 这位合同到2014年6月截止的西班牙国际球星,前不久刚刚声明,不会再继续延长与conjunto ingles(指曼城) 的合作。同时,改报纸还指出皇马出了一个能令曼城满意的价码——四千五百万欧元,想要挖走这位加纳利球员。目前为止,曼城球迷们对这位在赢取英甲联赛中至关重要的球员的转会表示反对。
在失去FP 这个中场助力后,聘请el de A已经成了他的首要目的。葡萄牙教练清楚知道欧冠还是他在白色军团里一门未过关的功课,而DS完全有能力助他完成这一梦想。
【因为平时很少关注中文的足球报道,所以翻译起来很生涩。camila你凑合着看吧....】

打伞的番茄 发表于 2012-7-13 00:12:34

加强一下句法(sintaxis)会对阅读理解会有不小的帮助{:soso_e121:}

bbslxw520 发表于 2012-7-13 02:54:18

打伞的番茄 发表于 2012-7-13 00:09 static/image/common/back.gif
根据英国报纸“Daily Mirror”报道,DS暂时没有与其现俱乐部MC续签合同的打算。 这位合同到2014年6月截止的 ...

{:3_46:} 翻译的很不错哦 大神级别的。。。
就是不看球 有点可惜啊 大卫席尔瓦都不认识说不定他的老家就在你隔壁了
虽然偶看不懂这篇文章 但是最后一句的 LIGA DE CAMPEONES 是欧洲联赛 俗称欧冠。。不是西甲:lol

打伞的番茄 发表于 2012-7-13 03:32:18

bbslxw520 发表于 2012-7-13 02:54 static/image/common/back.gif
翻译的很不错哦 大神级别的。。。
就是不看球 有点可惜啊 大卫席尔瓦都不认识说不定他的老家 ...

其实我看球...只是去中文网站关注(不因为别的,就是懒)
对对,liga BBVA才是西甲,我没对起岔来。
(翻译的时候我还在想明明这一季皇马刚刚夺冠啊,怎么还说是asignatura pendiente)
大卫席尔瓦我肿么能不认识呢,我是故意那么缩写他的名字的,屌丝哈哈
他也确实住在我隔壁,好吧,是隔壁的岛

bbslxw520 发表于 2012-7-13 03:58:24

打伞的番茄 发表于 2012-7-13 03:32 static/image/common/back.gif
其实我看球...只是去中文网站关注(不因为别的,就是懒)
对对,liga BBVA才是西甲,我没对起岔来。
(翻 ...

大神, 现在你们岛的游客 是不是很多啊?

打伞的番茄 发表于 2012-7-13 04:11:28

bbslxw520 发表于 2012-7-13 03:58 static/image/common/back.gif
大神, 现在你们岛的游客 是不是很多啊?

不用叫大婶,俺又不老
恩,我们岛的游客现在应该挺多的吧...不过今年英国开奥运会,难说

bbslxw520 发表于 2012-7-13 04:25:47

打伞的番茄 发表于 2012-7-13 04:11 static/image/common/back.gif
不用叫大婶,俺又不老
恩,我们岛的游客现在应该挺多的吧...不过今年英国开奥运会,难说 ...

哦 你是说 去那边的人旅游的都是英国人 还是说 欧洲人都跑去看奥运啊?

打伞的番茄 发表于 2012-7-13 04:42:49

bbslxw520 发表于 2012-7-13 04:25 static/image/common/back.gif
哦 你是说 去那边的人旅游的都是英国人 还是说 欧洲人都跑去看奥运啊?

第一个,来我们这的大多都是英国人o德国人

bbslxw520 发表于 2012-7-13 05:07:16

打伞的番茄 发表于 2012-7-13 04:42 static/image/common/back.gif
第一个,来我们这的大多都是英国人o德国人

还好 至少还剩 德国人 呵呵。。。
页: [1] 2
查看完整版本: 求翻译~~单词大概都明白了,可是组不成句子....