找回密码
 立即注册
查看: 965|回复: 1

【西语短篇阅读】有疫情的夏日,我们可以做些什么呢?

[复制链接]
发表于 2020-7-26 21:55:26 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
Un verano con virus: qué hacer


F7921788-AF39-4A9A-99BA-A2EAE3B66632.jpeg

作者 ANA ALFAGEME


Se acerca agosto. La covid-19 ha pulverizado(毁掉)los planes de viajes lejanos y destinos exóticos. La opción mayoritaria para las vacaciones, ante la incertidumbre (不确定性)de una posible segunda ola de la pandemia, es quedarse en España. Y de paso, visitar a familia y amigos, ya que el confinamiento alejó aún más a los seres queridos que viven a muchos kilómetros. ¿Qué riesgos corremos en los encuentros, aunque sean breves? ¿Es seguro compartir el mismo techo con los abuelos o unos amigos que hace meses que no vemos? Y una vez en destino, ¿qué etiqueta (礼仪)debemos observar en una terraza(露台), un pícnic(野餐)o una piscina? ¿Qué pasa con los ligues estivales(夏天的)?

De entrada, los expertos consultados coinciden en que no es buena idea emprender un viaje y alojarse en un apartamento con aquellos con los que no convivamos, por mucha ilusión que nos haga y tanto los hayamos echado de menos. Los datos les dan la razón. Cuatro de cada 10 rebrotes que sufre España se han originado en celebraciones y encuentros familiares. Viajar y alojarse junto a amigos o familia no es una opción para la portavoz de la Sociedad Española de Enfermedades Infecciosas y Microbiología Clínica (SEIMC), María del Mar Tomás. “Realmente pienso que solo puedes irte de vacaciones con convivientes. Cualquiera de las actividades que desarrollemos si superan los 15 minutos son de riesgo si no tienes mascarilla. En todo caso, hay que observar la distancia interpersonal (al menos dos metros) y obligatoriamente todo tiene que desarrollarse en el exterior”, dice.

短语总结:
correr riesgos 面临危险
una vez 一旦
de entrada 首先
conincidir en 一致认为
echar de menos 想念
dar la razón 认为有理



文章来源:https://elpais.com/sociedad/2020 ... irus-que-hacer.html

评分

参与人数 1学币 +30 收起 理由
Fan + 30 赞一个!

查看全部评分

发表于 2020-12-5 15:09:51 | 显示全部楼层
observar la distancia iterpersonal 遵守人际距离
portavoz 发言人
la segunda ola de la pandemia 第二波流行病
compartir el mismo techo con uno 与某人相聚
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表