找回密码
 立即注册
楼主: xushery

[综艺] 受到线条君的鼓舞,俺来开个更新西语新闻的贴子!

[复制链接]
 楼主| 发表于 2014-2-14 01:46:03 | 显示全部楼层
Las estrellas de Rusia【这篇是冬奥会有关的新闻哦~~~】

Puede que a los rusos les guste el biatlón【滑雪比赛】 o el patinaje【滑冰】 artístico, pero el hockey sobre hielo son palabras mayores. Basta con darse una vuelta por la sala de prensa Pushkin, que es la de mayor capacidad y aún así hoy estaba abarrotada【abarrotar 用铁条加固,充满】 para escuchar al equipo en pleno. 25 jugadores, muchos de ellos triunfadores【winner】 en equipos de Estados Unidos y Canadá, sentados en línea con las llamativas 【醒目的】prendas de Bosco, con el capitán Datsyuk y la estrella Ovechkin acaparando【独享】 miradas, técnicos y hasta el mítico【神话的】 Tretyak, considerado el mejor portero【守门员】 de la historia y hoy presidente de la Federación Rusa. Rusia no gana el oro desde 1992, cuando todavía era la Comunidad de Estados Independientes que siguió a la URSS. Toda la presión es para ellos.

Sabemos que tenemos una gran responsabilidad, pero sabemos también que el deporte es el deporte"

Ovechkin


Llegan con la expectación【期望】 que provocan las grandes estrellas del deporte mundial. Con los voluntarios (y muchos periodistas) haciéndoles fotos como auténticos【真正的】 fans. A un día de que empiece el torneo【比赛】 olímpico, a dos del estreno【首次上演】 de Rusia ante Eslovenia y con todos los ojos puestos en el partido contra Estados Unidos el sábado, la mayor preocupación es saber cómo lidian【lidiar 对付】 con la presión de jugar en casa, de saber que todo un país les pide que ganen. Habla Ovechkin, que brilla【brillar 才华出众】 en el Washington Capitals, donde lidera la clasificación de goleadores【射手】 de la Liga: “Somos conscientes【意识到】 de que jugar en casa conlleva【应对,忍受】 más presión, pero sabemos manejarla【控制,掌握】”. También Tretyak: “Claro que estamos nerviosos porque todo el mundo quiere ganar, especialmente a nosotros. Hace cuatro años fue Canadá quien jugó en casa [y ganó]. Sabemos que tenemos una gran responsabilidad, que el hockey es muy popular en Rusia, que muchos fans y toda la prensa están pendientes【期待着的】, pero sabemos también que el deporte es el deporte”.

La gran mayoría de los jugadores rusos, hasta 16, juegan en equipos de las Ligas de Estados Unidos. Pero ni ellos ni los técnicos lo consideran un problema. “El equipo nacional es otra cosa”, dicen.

La Unión Soviética【苏联】 dominó【统治,抑制】 con mano de hierro el hockey olímpico desde su primera aparición, en 1956, y hasta 1992 cuando ya no era la temida【令人害怕的】 URSS sino aquella Comunidad de Estados Independientes que precedió【居前】 a Rusia (y al resto de estados que formaban parte de la URSS). En ese periodo logró【取得】 ocho oros, una plata y un bronce. Desde entonces solo se ha subido al podio【名次台】 dos veces, y nunca a lo más alto. Hace cuatro años en Vancouver descendió【降低】 hasta la sexta posición tras caer en cuartos con Canadá, que junto a la República Checa es otro de los aspirantes【追求者,候补者】 al trono olímpico.

Pero esa historia ya es pasado. El equipo ruso exuda【渗出】 poderío【实力】. Quieren ganar. Sus partidos se esperan como auténticas fiestas en Sochi. Ellos solo quieren empezar ya.



 楼主| 发表于 2014-2-26 06:24:59 | 显示全部楼层
Las dietas vegetarianas pueden bajar la presión arterial血压


Científicos del Centro Nacional Cerebral y Cardiovascular心血管的 de Osaka, en Japón, asegura que las personas que basan su alimentación en el consumo de frutas, legumbres豆类 y verduras suelen tener la presión arterial más baja, lo que podría convertir a las dietas vegetarianas素食的 en una nueva herramienta工具 para combatir la hipertensión高血压 sin necesidad de tomar medicamentos.
Así se desprende推断出 de los resultados de una revisión(动词:revisar 检查) de estudios publicada en la revista 'JAMA Internal Medicine', cuyos(有从属关系) autores recuerdan que estas dietas, cuya principal característica es la omisión疏漏 de cualquier tipo de carne, sí pueden incluir también productos lácteos乳制品, huevos o pescado en determinados具体的 casos pero, sobre todo, hacen hincapié强调 en el consumo de alimentos de origen vegetal, principalmente verduras, frutas, legumbres y cereales
Actualmente la hipertensión representa uno de los principales factores de riesgo de las enfermedades cardiovasculares y otros trastornos紊乱, como los derrames cerebrales脑溢血 o los problemas de riñón, y para muchos afectados受影响的 el único tratamiento疗法 posible era el uso de fármacos药品 antihipertensivos, con los costes成本 y posibles efectos adversos副作用 que puede conllevar忍受, ha reconocido Yoko Yokohama, autora de la investigación.
De acuerdo con la Asociación Americana del Corazón, la presión arterial está a niveles normales cuando la presión sistólica心血管压力 está por debajo de 120 milímetros毫米 de mercurio (mmHg) y la diastólica舒张期 por debajo de 80. Y a partir de 140/90, se considera que un paciente tiene ya una presión arterial elevada高的.
En esta revisión de estudios, Yokohama y su equipo revisaron los resultados de 39 investigaciones, 32 de ellas observacionales被观察的 en las que los participantes elegían su propia dieta, y siete ensayos试验 controlados. En total, contaban con datos de cerca de 22.000 personas.
Los investigadores vieron que en los estudios observacionales las personas que habían estado comiendo una dieta vegetariana tenían una presión arterial sistólica media 7 mmHg más baja que quienes comían carne, mientras que la presión diastólica, era unos 5 mmHg más baja.
Por su parte, en los participantes en los ensayos clínicos que fueron seleccionados para seguir una dieta vegetariana tenían de media una presión arterial sistólica 5 mmHg más baja y una presión arterial diastólica 2 mmHg menor que los participantes en los grupos de control.

Todos los efectos «colaterales旁系的» son positivos
"La ventaja好处 es que, a diferencia de los medicamentos, modificar修改 la dieta no conlleva ningún gasto", reconoce esta experta, mientras que los efectos "colaterales" son todos positivos, ya que conlleva una pérdida de peso体重减少, una reducción del colesterol胆固醇 y un mejor control del azúcar en sangre.
Pero hay algo más, ha añadido Yokoyama, ya que los alimentos de origen vegetal suelen ser bajos en sodio钠 y ricos en potasio钾, y el potasio disminuye la presión arterial. Asimismo, estos alimentos son también muy bajos en grasas油脂 saturadas饱和的, lo que permite a la sangre fluir más fácilmente, explicó.
"Me gustaría animar a los médicos a prescribir规定 开(药方) dietas basadas en verduras como algo rutinario常规的 惯例的, y confiar en los medicamentos sólo cuando los cambios de dieta no hagan su trabajo", dijo Yokoyama.
Para ello, Yokohama y su equipo han desarrollado un programa gratuito conocido como programa de arranque开始 开端 rápido de 21 días, para introducir una dieta a base de verduras, que consiste en el envío de correos electrónicos diarios que ofrecen menús, recetas, videos de cocina y un foro论坛 de discusión para preguntas. Está disponible en inglés, español, chino mandarín y japonés.



201111112002593967.jpg

评分

参与人数 1学币 +20 收起 理由
线条人生 + 20 很给力!

查看全部评分

 楼主| 发表于 2014-2-26 06:26:18 | 显示全部楼层
上周感冒了一周!!!这周继续来更贴!!!为毛我刚刚编辑生词都是划了黄线的居然没有显示出来,抠鼻ing
 楼主| 发表于 2014-2-26 06:33:13 | 显示全部楼层
我觉得最好的办法还是大家把这个复制到自己的文档,每天读一篇,五分钟就好,会慢慢提高的,对了,自己还不清楚的生词再自己查下。

评分

参与人数 1爱心 +1 收起 理由
线条人生 + 1 好主意

查看全部评分

发表于 2014-2-26 12:30:48 | 显示全部楼层
xushery 发表于 2014-2-26 06:24
Las dietas vegetarianas pueden bajar la presión arterial血压

我看新闻一向避重就轻,不敢看太专业的文章,这次要学习一下了, @xushery  推送君,给个小建议,尽量每个新闻开个帖子,或做适当隐藏,免得这么好的帖子沉了,,严重鼓励继续发下去
发表于 2014-2-26 13:19:34 | 显示全部楼层
非常好的帖子,感谢楼主分享

点评

de nada 我下次还是每次有新闻就开新帖吧!  发表于 2014-2-26 21:36
 楼主| 发表于 2014-2-26 21:36:08 | 显示全部楼层
线条人生 发表于 2014-2-26 12:30
我看新闻一向避重就轻,不敢看太专业的文章,这次要学习一下了, @xushery  推送君,给个小建议,尽量每 ...

sí! señor!
发表于 2014-3-3 22:54:52 | 显示全部楼层
很专业啊,谢谢,拿走了!!
 楼主| 发表于 2014-3-3 23:18:30 | 显示全部楼层
皮皮和蛋蛋 发表于 2014-3-3 22:54
很专业啊,谢谢,拿走了!!

拿吧,下次我更新的时候就重开帖子了,这个看着确实不方便
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表